Nya ord skapas allt eftersom samhället utvecklas. På språktidningen kan man läsa om de senaste nya orden som gillningar och mofon. Det är inte antagna ord i akademins ordlista vi pratar om utan utryck och ord som tagit form och hänger i.
Mofon är mobiltelefon, en s k korrektion eftersom mobilen är något man hänger i taket eller över en barnsäng. Mofon är en direkt förkortning som används av internetsajter Det är logiskt, men samtidigt kanske lite för nära mofo som har en helt annan betydelse även om det räknas som utrikiska och ofta något man ändå kallar den lilla apparaten som inte vill fungera när den ska.
Ett annat ord är gillningar, alltså det man gör på Facebook, man kan räkna hur många gillningar ens inlägg har fått.
Eller så kan man dricksa på restaurangen.
Verbifiseringen och svenskifieringen av ord är vanligast på listan och gulliga ord som jordgubbstofs istället för stjälk.
Är det utveckling eller urholkning?
Trackbacks
-
http://now-phen375.com
av phen375 den Tisdag, 30 november 1999phen375 ... -
http://phen-375m.blogspot.com
av phen-375m.blogspot den Tisdag, 30 november 1999http://phen-375m.blogspot.com ... -
http://aplusaqua.co.kr/xe/?mid=Community&document_srl=2485
av long term payday loans den Tisdag, 30 november 1999payday loans no credit check ... -
http://ekosale.ru/Obtaining_speedy_personal_loan_even_when_you_use_bad_credit_score
av payday loans no paperwork den Tisdag, 30 november 1999payday loans no paperwork ... -
http://carrotsloans.co.uk
av carrotsloans den Tisdag, 30 november 1999carrotsloans ... -
http://maximotoloans.co.uk
av Click Here For More Info den Tisdag, 30 november 1999see here now ... -
paydayexpress4u.co.uk
av paydayexpress4u.co.uk den Tisdag, 30 november 1999Bokdebutant - nya ord - Blogg ... -
click through the next web site
av click through the next web site den Tisdag, 30 november 1999Bokdebutant - nya ord - Blogg ...
Kommentarer
Rinkebysvenska eller rosengårdssvenska är inte alltid så lätt att förstå. Jag läste en bok an kuklars (tror jag den hette) återkommer med den riktiga titeln. I boiken beskriver han kuturchocken mellan svenskar och polaker, han skriver också om språket förändras och skapar nya ord som "vanliga svenskar inte förstår" En mycket rolig bok, många skratt
Hjälp jag heter Zbigniew
Zbigniew Kuklarz
2005
Albert Bonniers förlag
Det förs just nu en diskussion om den institutionaliserade rasismen i Sverige - hur invandrare systematiskt diskrimineras och om att vi inte vill erkänna att det förhåller sig så. Som om vi genom att tillämpa strutstaktiken kan lösa integrationsproblem. Som om det bara är en tillfällighet att fyra av fem förmedlare av andrahandslägenheter tycker det är helt OK att tillgodose lägenhetsinnehavarens krav att inte vilja hyra ut till någon som har ett mer exotiskt namn än Mats.
Zbigniew vill inget hellre än att vara en "riktig" svensk. Han slår knut på sig själv för att vara svenskare än alla andra, för att dölja föräldrarnas dåliga svenska. Hans skäms över sitt polska ursprung och släktens konstiga seder. Den vuxne Zbigniew återberättar med stor värme den yngres vedermödor. Han berättar om familjen, om galna fester med hundbett och pappor i humleutstyrsel, om grova polska skämt och svårigheten att hitta sig själv, hitta en mansroll och hitta en identitet.
Ramberättelsen kretsar kring en fyrtioårsfest i ett radhus i Haninge. Spriten flödar, barnen gömmer sig och Halina äldre musiklärarina drar snuskiga vitsar och säger skönt obehagliga sanningar.
Mästerligt. Skönt kaos, fniss, gapskratt och klump i halsen. Zbigniews obehag inför föräldrarnas bristande grammatiska kunskaper och hans tillkämpade leenden inför kollegornas skämt om städuppdrag. Pappan som såras djupt av Zbigniews oförmåga att acceptera honom som han är. Svårigheten i att faktiskt vara stolt över den man är.
Berättelsen dansar fram genom fördomar och abnorma mängder sprit, genom de svåra tonårens sexuella frustration och vuxenvärldens osäkerheter och insikter. Det är bra. Det är riktigt bra. Det är ångestfylld sträckläsning som gäller. Ångestfylld eftersom man inte vill att boken ska ta slut, samtidigt som man känner ett starkt inre tvång att läsa vidare.¨
Sällsynt. Sällsamt. Välkommet.
ja, torskkvot skall visst vara en fiskares kvot, da torsken anses utrotningshotad. Sjalv tankte jag pa helt andra torskar.
Boken som Amelie skriver om verkar synnerligen kul. Kan vara lite extra intressant for mig. Jag skall se om jag kan fa tag pa den....

Det är ett kul ämne, detta att språket är i ständig evolution. ibland blir det väldigt logiskt, ibland kommer orden för att stanna ibland försvinner de lika fort. Haha, minns ännu när ordet torskkvot kom. När jag såg listan på nya ord blev jag så förvånad, min association till ordet visade sig vara något helt annat. Men så är det kanske när man bor utomlands, datorer var inte lika vanliga då heller.
Men ibland när jag är med unga kan jag ha svårt att förstå vad de säger. Ok, sammanhanget är inget konstigt, men uttrycken kan var okända. Bra med unga, de lär jag mig mycket av. Då "hänger" jag med.